{"id":62,"date":"2006-01-29T11:03:00","date_gmt":"2006-01-29T10:03:00","guid":{"rendered":"http:\/\/marcoratto.co.uk\/blog\/?p=62"},"modified":"2006-01-29T11:03:00","modified_gmt":"2006-01-29T10:03:00","slug":"mille-nomi-del-simbolo-chiocciola","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/marcoratto.it\/blog\/general\/mille-nomi-del-simbolo-chiocciola\/","title":{"rendered":"Mille nomi del simbolo @ (&#8220;chiocciola&#8221;)"},"content":{"rendered":"<p>La globalizzazione porta a scrivere email un po&#8217; in tutto il mondo e spesso mi \u00e8 capitato ultimamente di dover fare lo spelling del simbolo &#8220;@&#8221;, che da noi in Italia lo chiamiamo &#8220;chiocciola&#8221;.<br \/>\nSapete come viene chiamata nel resto del mondo ?<br \/>\nIn tantissimi modi:<\/p>\n<p>Afrikaans &#8211; aapstert &#8211; coda di scimmia<br \/>\nBielorusso -sabaka &#8211; cagnolino<br \/>\nBulgaro &#8211; maimunsko-a &#8211; la a della scimmia<br \/>\nCatalano &#8211; arrova &#8211; (unit\u00e0 di misura)<br \/>\nCeco &#8211; zavinac &#8211; aringa<br \/>\nCinese (Cantonese) &#8211; siu lo tsu &#8211; topolino<br \/>\nCinese (Mandarino) &#8211; xiao lao shu &#8211; topolino<br \/>\nCoreano &#8211; dalphaengi &#8211; lumaca<br \/>\nDanese &#8211; grisehale &#8211; coda di maiale<br \/>\nEbraico &#8211; shablul &#8211; lumaca<br \/>\nEbraico &#8211; strudel\/shtrudl &#8211; tipico dolce arrotolato<br \/>\nEsperanto &#8211; heliko &#8211; lumaca<br \/>\nEstone &#8211; \u00e4t-m\u00e4rk &#8211; segno at<br \/>\nFinlandese &#8211; miukumauku &#8211; il segno del miao<br \/>\nFinlandese &#8211; apinanh\u00e4nt\u00e4 &#8211; coda di scimmia<br \/>\nFinlandese &#8211; kissanh\u00e4nt\u00e4 &#8211; coda di gatto<br \/>\nFrancese &#8211; arobase\/arrobe &#8211; (unit\u00e0 di misura)<br \/>\nFrancese &#8211; petit escargot &#8211; lumachina<br \/>\nGiapponese &#8211; atto maak &#8211; segno at<br \/>\nInglese &#8211; at-sign &#8211; segno at<br \/>\nItaliano &#8211; chiocciola\/chiocciolina &#8211;<br \/>\nNorvegese &#8211; krullalpha &#8211; la a arrotondata<br \/>\nNorvegese &#8211; grisehale &#8211; coda di maiale<br \/>\nOlandese &#8211; apestaartje &#8211; coda di scimmia<br \/>\nPolacco &#8211; malpa &#8211; scimmia<br \/>\nPortoghese &#8211; arroba &#8211; (unit\u00e0 di misura)<br \/>\nRumeno &#8211; arond &#8211; la a con il cerchio<br \/>\nRusso &#8211; sobachka &#8211; cagnolino<br \/>\nSerbo, macedone &#8211; majmunce &#8211; piccola scimmia<br \/>\nSpagnolo &#8211; arroba &#8211; (unit\u00e0 di misura)<br \/>\nSpagnolo &#8211; ensaimada &#8211; tipico dolce arrotolato<br \/>\nSvedese &#8211; kanelbulle &#8211; dolce arrotolato alla cannella<br \/>\nSvedese, danese &#8211; snabel-a &#8211; la a con la proboscide<br \/>\nSvizzero-tedesco &#8211; Affenschwanz &#8211; coda di scimmia<br \/>\nTedesco &#8211; Klammeraffe &#8211; scimmia<br \/>\nTedesco &#8211; at-Zeichen &#8211; segno at<br \/>\nTurco &#8211; gul &#8211; rosa<br \/>\nUngherese &#8211; kukac &#8211; bruco\/verme<br \/>\nUngherese &#8211; majomfarok &#8211; coda di scimmia<\/p>\n<p>Se volete approfondire la lettura potete leggere il libro distribuito gratuitamente con la licenza <a href=\"http:\/\/creativecommons.org\/\" target=\"_new\">Creative commons<\/a> <a href=\"http:\/\/www.giussani.com\/storiadi@\/welcome.html\" target=\"_new\">&#8220;Storia di @, L&#8217;origine della chiocciola e altre poche note vicende dell&#8217;Internet&#8221;<\/a> di <a href=\"http:\/\/www.giussani.com\" target=\"_new\">Bruno Giussani<\/a> scaricabile in formato <a href=\"http:\/\/www.giussani.com\/storiadi@\/Storia_di_@_Giussani_CC.pdf\" target=\"_new\">pdf<\/a>.<\/p>\n<p>Buona lettura!<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>La globalizzazione porta a scrivere email un po&#8217; in tutto il mondo e spesso mi \u00e8 capitato ultimamente di dover fare lo spelling del simbolo &#8220;@&#8221;, che da noi in Italia lo chiamiamo &#8220;chiocciola&#8221;. Sapete come viene chiamata nel resto del mondo ? In tantissimi modi: Afrikaans &#8211; aapstert &#8211; coda di scimmia Bielorusso -sabaka [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[21],"tags":[],"class_list":["post-62","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/marcoratto.it\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/62","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/marcoratto.it\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/marcoratto.it\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/marcoratto.it\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/marcoratto.it\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=62"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/marcoratto.it\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/62\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/marcoratto.it\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=62"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/marcoratto.it\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=62"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/marcoratto.it\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=62"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}